CRC|兒童權利公約
[vc_row gap=”10″][vc_column css=”.vc_custom_1544704014811{margin-top: -200px !important;}”][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row gap=”10″][vc_column css=”.vc_custom_1544704014811{margin-top: -200px !important;}”][gva_block_heading title=”公約簡介” align=”align-left”][/gva_block_heading][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″ offset=”vc_col-xs-6″][vc_column_text]
1989年《兒童權利公約》(The Convention on the Rights of Child,縮寫為CRC)由聯合國第44/25號決議通過,並在1990年正式生效,正式肯認兒童作為權利主體,給予特別的保護。臺灣政府並於2014年施行《兒童權利公約施行法》,正式將兒童權利公約內國法化。
世界各國皆然,兒童的基本人權總較容易受到忽視,甚至侵犯。因為兒童身心尚未發展成熟,與社會普遍「囝仔人有耳無嘴」的氛圍,使兒童身處不利處境,而需要法律的特別保障。對此,CRC向兒童承諾免於暴力、免於歧視與鼓勵參與的成長環境,並使每一位兒童皆有機會發展潛能,以爲將來的成年生活預做準備。
CRC共有條文,其中四大原則特別受到強調,因為其關乎其他權利的實現。它們是:
- 第二條禁止歧視:所有兒童皆能享有CRC所示的權利,不受到任何歧視
- 第三條兒童最佳利益:所有關於兒童之事務,皆應以兒童的最佳利益為首要考量
- 第六條生命、生存與發展權:所有兒童的生命、生存與發展權皆受到保障
- 第十二條參與權(受傾聽的權利):所有關於兒童的事務,兒童皆有權參與
[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″ offset=”vc_col-xs-6″][vc_single_image image=”5008″ img_size=”500×250″ alignment=”right”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_empty_space][gva_block_heading title=”公約相關資料及文件” align=”align-left”][/gva_block_heading][vc_row_inner css=”.vc_custom_1544708855393{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}”][vc_column_inner][vc_text_separator title=”公約本文” i_icon_fontawesome=”fa fa-book” i_background_style=”rounded” add_icon=”true” css=”.vc_custom_1547530014649{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 10px !important;}”][vc_column_text]
| 英文 / 簡體中文 / 正體中文 |
[/vc_column_text][vc_text_separator title=”任擇議定書” i_icon_fontawesome=”fa fa-book” i_background_style=”rounded” add_icon=”true” css=”.vc_custom_1696411739128{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 10px !important;}”][vc_column_text]
| 編號 | 主題 | 聯合國版 |
| 第一號 | 關於兒童捲入武裝衝突問題 | 英文 / 簡體中文 |
| 第二號 | 關於買賣兒童、兒童賣淫和兒童色情製品問題 | 英文 / 簡體中文 |
| 第三號 | 關於規定申訴程序 | 英文 / 簡體中文 |
[/vc_column_text][vc_text_separator title=”施行法本文” i_icon_fontawesome=”fa fa-book” i_color=”pink” i_background_style=”rounded” add_icon=”true” css=”.vc_custom_1547712197666{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 10px !important;}”][vc_column_text]
| 英文 / 中文 |
[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner css=”.vc_custom_1544708855393{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}”][vc_column_inner][vc_text_separator title=”一般性意見” i_icon_fontawesome=”fa fa-list-ol” i_color=”orange” i_background_style=”rounded” add_icon=”true” css=”.vc_custom_1547530198726{margin-top: 0px !important;margin-bottom: 10px !important;}”][vc_column_text]
| 編號 | 主題 | 聯合國版 | 台灣官方版 |
| 第一號 | 教育目標 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二號 | 獨立的國家人權機構對保護和增進兒童權利的作用 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第三號 | 愛滋病毒/愛滋病與兒童權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第四號 | 在《兒童權利公約》框架內青少年的健康和發展 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第五號 | 執行《兒童權利公約》的一般措施 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第六號 | 遠離原籍國無人陪伴和無父母陪伴的兒童待遇 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第七號 | 在幼兒期落實兒童權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第八號 | 兒童受保護免遭體罰和其他殘忍或不人道形式懲罰的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第九號 | 障礙兒童 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十號 | 兒童在少年司法的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十一號 | 原住民兒童與其公約下的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十二號 | 兒童表意權 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十三號 | 兒童免遭一切形式暴力侵害的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十四號 | 將兒童最佳利益列作為優先考量的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十五號 | 兒童享有可達到最高標準健康的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十六號 | 企業對於兒童權利影響與國家義務 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十七號 | 兒童享有休息、閒暇、遊戲與娛樂活動、參與文化生活和藝術活動的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十八號 | 關於有害做法 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第十九號 | 落實兒童權利的公共預算 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十號 | 在青少時期實踐兒童的權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十一號 | 街頭流浪兒童 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十二號 | 國際遷徙下的兒童權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十三號 | 原籍國、過境國、目的國與遣返國在國際遷徙下的兒童權利國家義務 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十四號 | 兒童司法機制 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十五號 | 與數位環境相關的兒童權利 | 英文 / 簡體中文 | 繁體中文 |
| 第二十六號 | 兒童權利與環境,特別關注氣候變遷 | 英文 / 簡體中文 (TBC) | 繁體中文 (TBC) |
[/vc_column_text][vc_text_separator title=”原則或指引” i_icon_fontawesome=”fa fa-list-ol” i_color=”orange” i_background_style=”rounded” add_icon=”true”][vc_column_text]
| 主題 | 聯合國版 | 台灣官方版 |
| 聯合國少年司法最低限度標準規則(北京規則) | 英文/簡體中文 | 繁體中文 |
| 聯合國預防少年犯罪準則(利雅德準則) | 英文/簡體中文 | 尚無繁體中文版 |
| 聯合國保護被剝奪自由少年規則(哈瓦那規則) | 英文/簡體中文 | 繁體中文 |
[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_text_separator title=”精選個人申訴” i_icon_fontawesome=”fa fa-balance-scale” i_color=”orange” i_background_style=”rounded” add_icon=”true”][vc_column_text]個人申訴(individual complaint): 任何人應受國際人權公約(例如:CRPD)所保障之權利遭受侵害時,向聯合國該公約的監督機構(例如:聯合國CRPD委員會)申訴國家侵犯其公約權利的機制。前提是,該國政府同意監督機構具備受理個人申訴的管轄權(例如:政府有締結該公約之「任擇議定書」),而且只有在當事人窮盡國內的救濟途徑、或國內救濟程序無法提供即時有效之救濟時,才可以使用這套申訴機制。該監督機構在審理案件事實與爭點後將做出具體建議,並追蹤國家後續的執行。
| 文號 | 意見通過年度 | 申訴人 | 國家 | 聯合國文件 | 人約盟懶人包 |
| CRC/C/81/D/16/2017 | 2019 | A.L. | 西班牙 | 英文/簡體中文 | 「兒童最佳利益」應如何落實在年齡不明的個人上? |
| CRC/C/81/D/22/2017 | 2019 | J.A.B. | 西班牙 | 英文/簡體中文 | 「兒童最佳利益」應如何落實在年齡不明的個人上? |
| CRC/C/82/D/17/2017 | 2019 | M.T. | 西班牙 | 英文/簡體中文 | 難民兒童的漂流-尋求庇護之路 |
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column css=”.vc_custom_1544703880372{margin-top: -150px !important;}”][vc_row_inner][vc_column_inner][gva_block_heading title=”在臺灣的國際審查” align=”align-left” desc=”Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Integer posuere erat a ante venenatis dapibus posuere velit aliquet.”][/gva_block_heading][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner offset=”vc_col-xs-6″][gva_icon_box title=”2017 CRC初次審查” link=”https://covenantswatch.org.tw/2017-initial-review-on-crc/” icon_radius=”radius-1x” image=”4824″ target=”true” el_class=”treaty-review”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][gva_block_heading title=”相關連結” align=”align-left”][/gva_block_heading][vc_column_text]
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]